>>18711999The Hebrew word translated as “evil” (ra‘) in the King James Version of Isaiah 45:7 has two applications in the Bible. The term can be used in the sense of moral evil, such as wickedness and sin (Matthew 12:35; Judges 3:12; Proverbs 8:13; 3 John 1:11), or it can refer to harmful natural events, calamity, misfortune, adversity, affliction, or disaster. It is in this second sense that Isaiah speaks, and his meaning is reflected in most modern Bible translations of Isaiah 45:7 (emphasis added): “I make success and create disaster” (HCSB); “I make well-being and create calamity” (ESV); “I send good times and bad times” (NLT).
>>18712000witnessed