>>16628952hungarian language in question:
A kása a lepény, a galuska, a kalács, a tarhonya, a tészta, a szalonna, a pecsenye, amit a magyar paraszt eszik, a kemence, amelyben ételet süti, a zsír, a paprika, amellyel elkészíti, az asztal, amelyre tálalja, az abrosz, amellyel ezt leteríti, a lóca, amellyre az evéshez ül, a tányér, amelyböl eszujm a villa, amellyel eszik, az ebéd, az uzsonna, a vacsora, amikor eszik, a korsó, amelyet maga elé állít, a pohár amelyböl iszik, a pálinka, amelyet iszik, a nyoszolya, párnája, vánkosa, amélyre fekszik, ezek a szláv eredetű vagy közvetítésü szavak épúgy a szláv hatás málységét mutatják, mint a ruha, a gatya és a suba, a nadrág és a kapca, amelyet a magyar paraszt, a szoknya, amelyet asszonya visel. Ha a magyar paraszt kinéz az ablakon, kiül a pitvarra, lemegy a pincébe, bemegy a konyhába, vagy a szobába, vagy a kamrába, kimegy az udvarra, vagy az utcára, ha beszél, ha komájat szólítja, ha a szomszédot keresi, ha barátjahoz fordul, ha a kocsmában mulat, ha csárdást táncol, ha körülnéz a rónán, vagy a pusztán, ha bojtárnak megy, ha betyáréletre adja magát, ha elemózsiát visz magával, ha tanyán lakik, ha a csikó nyakába pányvát vet, ha az ökröt igába fogja, ha a csordát hazahajtja,ha a kasza nyelét megfogja, ha asztagot rak, ha a jószágnak abrakot ad, ha talicskát tol, ha dolgozik, vagy ha munkájat befejezi, ha bármit csinál, - egyformán olyan dolgokat müvel, amelyeket szlávból jött szóval fejez ki.