English is my first language, but Japanese does this better.
>Watashi wa chokoreeto ga suki desu.
>To me, chocolate manifests the quality of being liked.
Latin has similar constructs, it is reflexive. But I did not study latin enough to speak confidently. It makes more sense because it feels strange to say you like chocolate. Like here is a verb. Chocolate is being referred to in general here. Are you doing something to all chocolate? Doing something to chocolate in general? How do you like something? You personally have no influence on chocolate. However, your past experiences with chocolate are such that the experience of eating chocolate was pleasurable. From the point you discovered this, it is not you liking chocolate. Rather, chocolate is pleasing to you. You can eat chocolate, but logically it does not make sense that you would do to chocolate some amount of liking. It's weirdly egocentric to say I like chocolate when the reality is that you are receiving something from the chocolate. What you receive from chocolate exists in the context of having previously had it, the experience being enjoyable, and thin experience being something you plan to do again in the future, something you would do in the future, or something you do frequently or habitually.
But liking things is a good example of why English is such a good language. Even nonsensical statements such as "I like chocolate" are understood. It is highly colloquial. Tons of expressions and slang. German, French, Latin, and Greek were absorbed and made into an amalgam that became a distinct language. By far English is the most expressive language. While spelling is a cool feature, it distinguishes homophones and suggests the etymology of the word, I believe Chinese is superior here. When reading we see the word shape and aren't really thinking of the letters or sounds it makes. The word as it is spelled becomes a, single entity connected with its meaning. 26 letters is inferior for purpose. Kanji better.