[12 / 7 / ?]
>at work, placing down cutlery and clean dishes
>only have one more thing to place down
>some customer's standing there, blocking my path
>no worries, he's just looking for a spoon or something
>say "excuse me sir"
>he replies with a deafening MERCI BEAUCOUP
Is this the volume you French anons really speak at and is merci beaucoup the proper thing to say in this situation?
>only have one more thing to place down
>some customer's standing there, blocking my path
>no worries, he's just looking for a spoon or something
>say "excuse me sir"
>he replies with a deafening MERCI BEAUCOUP
Is this the volume you French anons really speak at and is merci beaucoup the proper thing to say in this situation?