>>5422533>Secrecy is paramount. Use metaphors and obscure comparisons to veil its meaning so only you can discern its purpose. A literary work with a secret.>itt: /qst/ writes ancient holy textIght, show me what you got. Don't worry with the exact measurements, I can add them in after in places you guys [mark]. I'll give you a few different options to get you started:
>Enki, from whom all knowledge stems, whom I praise daily ...>My personal god, who watches over me, who imbues me with power, ...>In my dream, the Gods came to me ...>In the city of the ants ...>Nippur, City of Godship, let me praise thy walls ...yes this is going onto a real clay tablet in real cuneiform yes I will post results when I'm done translating it