Quoted By:
No need. You need a translator who speaks Republian and he says he speaks Republian. Any test would reveal your own knowledge of the language. At any rate, he is bound to speak it better than Matsukov. You tell him as much:
“I am in need of a translator and you speak Republian. You will be placed on my staff and travel with me, although, of course, your wages and mail will still be processed by the 7th.” A brief pause. “Would you say you are fluent in Republian?”
“Yes sir, I think. It is what everyone else spoke, so anywhere we went, I had to speak Republian. Except in school, sir, they used English there, the teachers did, sir.”
“And you also speak English fluently?”
“No sir, I only used it in school and that was before my family left for Antegria.”
He’s young, so there probably wasn’t much schooling with the war breaking out in ‘85. Not that is matters much, either, you doubt that anyone else in the entire district speaks English. Maybe some of the young kids, they seem to like American movies nowadays and so they’d have to speak English, or maybe its dubbed, you don’t know, you’re old, Gennady.
“That’s good, Republian and English.” You clear your throat, “Effective immediately, you are attached to my staff, Private Krasvyov. Go gather your personal effects and I will inform your CO.”
Krasvyov salutes and hustles back to the gym, passing by on the way Matsukov, who is making his way towards you, and Hasanaliev, who has just emerged from the gym doors.