>>37294308El problema es que no se puede complacer a todos con el español.
La diferencia entre inglés británico, americano, australiano, etc. es mínima comparada a la diferencia entre países en el español, por eso no hay mucho problema con que se use uno o el otro en cada región. A los americanos no les importa mucho jugar con inglés británico y viceversa.
Pero incluso si se trata de hacer una traducción "neutra" para Latam, el simple hecho de no usar voseo les va a doler a los argentinos y uruguayos y todos los que usan el voseo, por ejemplo.
Y claro es imposible hacer versiones específicas para cada país de Latam.