>>24972765Will translate Ribbon of Iron Will in about 6 hours from now; good morning, anons.
> 針("Sewing Needle")
>裁縫用の針。("A needle for sewing")
>糸("Thread")/("Yarn")
>裁縫用の太目の糸。("Fat yarn for sewing.")
>はさみ("Scissors")/("Shears")
>布を裁断するはさみ("A pair of scissors to cut cloth with.")
>布("Cloth")
>茶色の大きな布。("Large, brown cloth.")
>大きなテディべア("Large Teddy Bear")
>予想以上にきい("More amazing than expected.")
>壊れたテディべア("Broken Teddy Bear")
>パーツがちぎれたテディベア。("Part of the Teddy Bear is ripped and torn into pieces.")
>所々から綿がはみ出ている。("Pieces of cotton are sticking out of it.")
>ホールケーキ("Cake")
>ホールのショートケキ。("A whole shortcake.")