>>530708174kids version of Gotta Catcha Ya Later
>Misty: It’s ‘cause of this bike that I met Ash. Togepi, it was a coincidence that you and I met too.>Ash: Our wasn’t coincidence. I don’t believe it can be just a coincidence that I met you, out of all people.>Misty: What do you mean, Ash?>Ash: I guess what I mean is, even though that happened, I think that we were meant to meet and become friends!>Brock: Me too. We’ve been through so much together on our travels, I’d say we’re best friends now!>Misty: You mean it, Brock? We’re really best friends? …Yeah!Japanese version of Gotta Catcha Ya Later
>Kasumi: If I’d had this bike, nothing would have happened. Togepi, it’s by chance that we met.>Satoshi: It wasn’t chance. The fact we met couldn’t be due to chance!>Kasumi: What are you saying?>Satoshi: After all the adventures we’ve gone through - we became best friends that day!>Takeshi: And these three best friends have traveled together so far!>Kasumi: Three best friends?Since Ash doesn't believe its a mere coincidence or simply by chance he met Misty, that means Ash believes it was predestined. That it was a work of fate.