Quoted By:
So with Galactic Battles, I switched to the subs, since this is the part where Pocket Monsters Subs starts holding them on their tracker. I could've done it ten episodes prior, but I forgot. It's also not like the Diamond and Pearl dub is bad either, but I will say that I've had less of an urge to skip Team Rocket sections now that they're in Japanese. Meowth saying "dig it" or "lugs" had nothing to do with it.
Already though, I've gotten a pretty nice gift. Byron uses the phrase "exceed my corpse," or in Nipponese, "Watashi no Shikabane o Koete Yuke," which I think is usually translated "over my dead body." It's possible this is also a reference to an RPG from the PS1 called "Ore no Shikabane wo Koete Yuke." Hard to tell, but it sounds metal as fuck. I checked the English dub, and the first time he uses it against Roark, they just have him call Roark a sad excuse for a Gym Leader. Against Ash later, the dub just translates it as "You better prepare for the battle of your life." My impression based on context (and next to no Nibongo in my repertoire) is he's basically telling Roark and Ash that if they want to beat him, they're going to have to kill him. Which again, is metal as fuck.