Quoted By:
What's with these posts arguing about whether Cyndaquil is a rat or a mouse or echidna, or whatever? It doesn't matter. It's the ひねずみ Pokémon, just like Marill is the みずねずみ Pokémon. One's a fire nezumi, the other is a water nezumi; you get the picture. It's the year of the 鼠, not the year of the "rat". That's an English translation. They don't need to fit the English word for "rat" or "mouse", etc. They need to fit the Japanese word 鼠. So long as the Pokémon is a 鼠, it fits the pattern. Cyndaquil is a 鼠, so it fits the pattern. Seems pretty obvious to me.
The only one that should ever be discussed is Fennekin because 狗 and 狐 are separate things. They both have the hand radical, but that means fuck-all. Not that it matters, the Chinese Zodiac inspiration is beyond obvious to anyone with a working brain at this point.