>>30323665Think of it like writing the "m" upside-down and accidentally using w, like I did here with "Z wowe".
>せ・・・ Zワ゛サ いくよー>z- Z wowe, go-"Z move" is "Z waza" in Japanese.
She accidentally pronounces the "za" part as "sa" and instead puts the dakuten marker (sort of like a stressed syllable) that would normally go on "sa" to modify it into "za" on the "wa" part, turning "wa" into a character that doesn't exist.