Domain changed to archive.palanq.win . Feb 14-25 still awaits import.
[75 / 11 / ?]

No.30387600 View ViewReplyOriginalReport
>Head-on Collision (であいがしら): oh, it's like when a bug collides with you out of nowhere. Makes sense as a strong priority bug move.
>First Impression: What? Is he applying for a job interview? How is he actually attacking the target? What does this have to do with bugs?

>Aqua Break (アクアブレイク): oh, it's like he's "breaking water," i.e. hitting you with powerful swim strokes. Makes sense as a physical water attack.
>Liquidation: What? Is he turning you into liquid? Is he selling off his assets?

>Burn Out (もえつきる): right, it "burns itself out" with a big attack, losing fire type. Clever.
>Burn Up: uh, as in "this really burns me up?" It gets so angry it loses its type? Shouldn't this be called "burn out?"

Why is the localization so bad this gen?