>>41082127Their alphabet system is different. They can't transliterated the nip or English name because it would be too long and nobody would know the meaning
>b-but Koreans!They study Japanese as their second language anyways
>but then why call it wolf dog?Hyena's are called 鬣狗 (lie gou / mane dog). The first character is difficult to write and read and not many kids know what an hyena is, they think is a type of dog. 犬 Quan also means dog, but the classical way (it sounds more epic)