>>29591080As
>>29571307 said, you notice it more with words that are more modern. A lot of tech stuff is in English for example, some older words have German/Dutch/French origins due to trading in the past (classic example is picrel). Sometimes they just mash some kanji together in a way that makes sense, sometimes they're just placeholders (ateji) to look fancier even if they don't make sense. Their language is generally a mess.
Related fun fact: Sometimes you will see Holomems refer to the Hololive Minecraft server as "ホロ鯖" (Horosaba=Holo mackerel). The kanji, that means mackerel, is used because it sounds similar to the Japanese pronunciation of "server" ="sa-ba/saaba" and so they sometimes replace it as a joke of sorts. I'm guessing autocorrect kept fucking people over and the mistake stuck as a meme. So if you see mackerel randomly mentioned in a tweet, keep in mind it might be because of this.