Domain changed to archive.palanq.win . Feb 14-25 still awaits import.
[47 / 8 / ?]

No.12304214 View ViewReplyOriginalReport
>spanish subtitles are a bit close to the actual translations while changing some puns that aren't translatable
>english subtitles make up a whole new script, isn't even close to what was said in japanese
People who watch hologra with english subtitles are straight up watching a different show