>>12620089Cancer. That's why I'm forcefeeding it reps.
A:自分の国でもいつも使っているから大丈夫です。
= Jibun no kuni demo itsumo tsukatte iru kara daijoubu desu.
=I have been using chopsticks in my country so I have no problem.
Cultural note:
This type of questions along with “Can you eat刺身(=sashimi-raw fish) may offend you. But please be patient. They just trying to be considerate about you and your tastes.
Q:日本語はわかりますか?
= Nihongo wa wakarimasu ka?
=Do you understand Japanese?
(casual) 日本語わかる?
= Nihongo wakaru?
=Do you understand Japanese?
日本語は話せますか?
= Nihongo wa hanasemasu ka?
=Do you speak Japanese?
(casual) 日本語、話せる?
= Nihongo, hanaseru?
=Do you speak Japanese?
(casual) 日本語、しゃべれる?
= Nihongo, shabereru?
=Do you speak Japanese?
日本語で大丈夫ですか?
= Nihogo de daijoubu desu ka?
=Are you able to communicate in Japanese? (Literally: Are you OK in Japanese?)
(casual) 日本語で大丈夫?
= Nihongo de daijoubu.
=Is Japanese OK (to speak to you)?
A:はい、話せます。
= Hai, hanasemasu.
=Yes, I do speak Japanese.
A:はい、少しなら話せます。
= Hai, sukoshi nara hanasemasu.
=Yes, I speak Japanese a little.
A:ゆっくり話してくれたら大丈夫です。
= Yukkuri hanashite kuretara daijoubu desu.
=Yes, if you speak to me slowly.
Cultural note:
This is not a question but if you speak a little bit of Japanese, you will get
日本語、(お)上手ですね。
= Nihongo, (o) jouzu desune.
=Your Japanese is good.
日本語、よく知っていますね。
= Nihongo, yoku shitte imasune.
=You know your Japanese.
How would you answer these compliments?
A:ありがとうございます。
= Arigatou gozaimasu.
=Thank you very much.
A:いいえ、でももう日本に何回も来ていますから。
= Iie, demo mou nihon ni nankai mo kite imasukara.
=No, but I have been to Japan many times so…
If you want to sound more humble
A:いいえ、まだまだです。
= Iie, madamada desu.
=No, my Japanese is not good enough.
A:いいえ、まだ勉強中です。
= Iie, mada benkyou chuu desu.
=No, I am still working on it.
.