>>84795928Ironically it is the book translators that easily end up being full of themselves, because that is where we get to the delicate line of "both a science and an art". People who're interpreters or translate technical or academic text, or anything that is not written for pleasure, have strict ethics of conveying information as accurately as possible, but in fiction and entertainment we get some "I'm now a co-author" translators.
To be fair to this
>>84793595 though, not doing notes is a valid stance, because translation is just something where you have to pick your poison, and this isn't translating technical text where you'd strictly need notes (as he says, "unless extremely requited"). It's just subbing something.