[371 / 57 / ?]
Quoted By: >>11987388 >>11987390 >>11987392 >>11987393 >>11987402 >>11987403 >>11987410 >>11987418 >>11987420 >>11987429 >>11987432 >>11987433 >>11987441 >>11987444 >>11987445 >>11987458 >>11987465 >>11987474 >>11987482 >>11987485 >>11987488 >>11987491 >>11987495 >>11987513 >>11987520 >>11987523 >>11987527 >>11987532 >>11987534 >>11987539 >>11987540 >>11987542 >>11987543 >>11987551 >>11987554 >>11987568 >>11987590 >>11987593 >>11987605 >>11987607 >>11987608 >>11987618 >>11987622 >>11987644 >>11987646 >>11987650 >>11987658 >>11987673 >>11987687 >>11987694 >>11987735
Why is English still considered a Germanic language? "Germanic roots" doesn't really mean anything other than that the Anglo-Saxons used to speak a Germanic language (Old-English).
>50% of the English vocabulary language consists of Latin/Vulgar/Anglo-French terminology
>Morphologically, English is a linguistic prison with no room for creative expansion/conceptualization
>Etymologically, English became ambiguous and "devoid of meaning" once retrofitted onto the Romance framework (meaning cannot be derived from the words themselves)
The percentage of modern English words derived from each language group are as follows: Latin ≈29% French ≈29% Germanic ≈26% Greek ≈6% Others ≈10%
What are the implications of this? Did English evolve endemically from its own speakers, or was it constructed by an elite class of noblemen and clerics who didn't want their subjects to think outside the pleb-box?
Try for yourself, give me proper Anglo cognates for Germanic concepts like:
>Vorstellungen (noun)
>vermochten (adv.)
>aussichtslos (adj.)
>geschikt (adj.)
>Gemeinschaft (noun)
>begriffsstutzig (adj.)
>erkämpfen (verb)
>unwesentlich (adj.)
>einflusslos (adj.)
>ungehörig (adj.)
>50% of the English vocabulary language consists of Latin/Vulgar/Anglo-French terminology
>Morphologically, English is a linguistic prison with no room for creative expansion/conceptualization
>Etymologically, English became ambiguous and "devoid of meaning" once retrofitted onto the Romance framework (meaning cannot be derived from the words themselves)
The percentage of modern English words derived from each language group are as follows: Latin ≈29% French ≈29% Germanic ≈26% Greek ≈6% Others ≈10%
What are the implications of this? Did English evolve endemically from its own speakers, or was it constructed by an elite class of noblemen and clerics who didn't want their subjects to think outside the pleb-box?
Try for yourself, give me proper Anglo cognates for Germanic concepts like:
>Vorstellungen (noun)
>vermochten (adv.)
>aussichtslos (adj.)
>geschikt (adj.)
>Gemeinschaft (noun)
>begriffsstutzig (adj.)
>erkämpfen (verb)
>unwesentlich (adj.)
>einflusslos (adj.)
>ungehörig (adj.)