So why is Beatrix so chill in SF? Also, it's funny how submissive Beatrix is to Irisdina in this scenario. The gap moe is intense.
[Beatrix, Iris, and the rest of the SM characters are in the cafeteria together. Theo, Gretel, Pham, and Katia are clearly uncomfortable with Beatrix being there. Also, the 666th are all backing Lise and/or want Beatrix to lose.]
Beatrix
ふふ,あなたの中隊は相変わらず願やかね
[After seeing how close the 666th are.] Uhuhu, I wish your squad was mine.
Iris
ああ,良い中隊だろう?
Oh, it's a good squad?
Beatrix
そうね......つと, さて, それじゃ私もそろそろ準備しに行くわね
That's right...... (unhappy/nervous) Well, OK then, I'm going to go get ready [for the competition] now.
Iris
ああ, 私も後で見に行こう
I'll be sure to be there later for you.
Beatrix
.....私が終わつた後で良いわよ
.....It's fine to see me after I'm done [basically, you can skip my performance because I'm afraid of you seeing me fail]
Iris
遠慮するな, 私と貴様との伸ではないか?
それに中隊の皆には悪いが, 私は貴様が優勝だと思つているからな
Don't hold back/Don't be shy, aren't you and me supposed to be friends/together?
And even though it's bad for the morale of the squadron, I think you'll be the winner.
Beatrix
.......中隊長なら自分の中隊の隊員を応援しなさい
......You should be cheering on your squadron if you're their leader.
Iris
こういう場だ, 中隊長である前に貴様の友人でありたいと思つてかまわぬだろう?
In a situation such as this, wouldn't you rather have me as a friend first before the hauptmann of my squadron?
Beatrix
......全く.ホーエンシユタインヘの慰あの言菓でも考えてなさい
...... [Something about Lise being sweeter than her]
Iris
ああ......小娘達に大人の魅力を見せつけてこい
Oh...Show these girls the charm of a mature [woman].