>>32991951: "Hey, Fuutarou." (not entirely happy with this translation)
2: "... Fuutarou? Are you sleeping?"
3: Nino SFX: *mumble* or *unintelligible*
Fuutarou SFX: *flinch* or *startle*
4: "... You're awake, aren't you." or "... So you are awake" or "... I know you're awake." or "... Looks like you're awake." or "... Still pretending to sleep?" or "... You're clearly awake." ororororotorrraaaaAAaAAAAAAAAAAA!!!
Japanese translations are my nerd sniping. I can't help but do them, but I'm ESL and not very proficient in Japanese so I'd rather that you not rely on me.
Well, at least this can't be typeset anyway, with how very vertical it is.